미드를 보면서 정리해 둔 표현들을 하나씩 포스팅해보려 합니다.
1) 포스팅 제목만 보고 단어/숙어 뜻을 기억해내고
2) 해당 문장을 완벽히 기억해내는 것을 목표로 삼고자 합니다.
미드로 영어공부하시는 분께 도움되시면 좋겠습니다.
Are you through with that?
너 그거 다 마신 거야?
* be though with : to have finished using or doing something, to have finished a relationship with somebody
I wrote a note to myself, and then I realised I didn't need it, so I balled it up.
뭐 좀 적다가 필요 없을 것 같아서 구겼어
* ball up : To crush into a ball shape.
She's already fluffed that pillow
이미 베개 정리했어
* fluff up a pillow : 베개를 푹신하게 부풀리다
I just don't wanna give them any more ammunition than they already have.
그냥 부모님들이 이미 갖고 있는 것보다 더 많은 잔소리 거리를 만들고 싶지 않아~
* ammunition : 탄약, (언쟁에서 무기가 될 수 있는) 정보
like I wasn't dreading tomorrow enough, having to give it back to him
(두려워 죽겠는데) 마치 내일을 두려워하지 않은 것처럼 됐네. 내일 그 사람한테 돌려줘야 하는데
* dread : (안 좋은 일이 생길까 봐) 두려워하다
stomped on your heart
네 맘을 짓밟은
* stomp on : to severely defeat/mistreat
(Digs her elbow into his hand)
팔꿈치로 로스 손을 누른다
* dig into something : (신체 부위를 아프도록) 찌르다[쑤시다]
we're kind of a thing now.
우리 이제 만나는 사이야
You've got plugs!
머리 심었네!
* plug: a patch of scalp with viable hair follicles that is used as a graft for a bald part of the head.대머리 부분을 이식하는 데 사용되는 생존 가능한 모낭이 있는 두피 부분
are you welling up?
벅차오르는거야?
1. if a liquid wells up, it rises to the surface and starts to flow
2. if an emotion wells up, you start to feel it very strongly
I know it was a cheap shot, but I feel so much better now.
치사한 짓이었던 것 아는데 기분은 훨씬 나아졌어.
A cheap shot is a comment someone makes which you think is unfair or unkind.